VOCABULAIRE : LES EXPRESSIONS FRANÇAISES D’ORIGINE LATINE
( SUITE )
1- IN VITRO :
En milieu artificiel. En éprouvette. En dehors de l’organisme ( traduction littérale : dans le verre )
Son antonyme est : IN SITU, c’est à dire dans son milieu naturel
● La fécondation IN VITRO est une technique de procréation assistée.
2- INFRA :
Plus bas, au dessous.
● Les rayons infrarouges sont utilisés pour contrôler l’authenticité des billets de banque.
3- IPSO FACTO:
par voie de conséquence, automatiquement.
● A la suite de la grève , le patron a licencié IPSO FACTO les ouvriers grévistes.
4- INTRA MUROS :
À l’intérieur de la ville. Le contraire " EXTRA-MUROS" , c’est à dire à l’extérieur de la ville.
● La population INTRA MUROS ne cesse de diminuer en raison de son viellissement et de la faiblesse des naissances.
5- MODUS-VIVENDI
C’est un compromis qui met d’accord deux parties en litige. Une solution intermédiaire.
● Les Nations-Unies ont pu adopter un MODUS - VIVENDI pour enfin régler ce conflit .
6- SIC :
Employé pour citer exactement , à la lettre, une citation qui paraît drôle ou incorrecte .
● Le journaliste annonça qu'il travaillait vingt heures par jour. SIC !
7- VICE VERSA :
Inversement.
● J’aime ma jument et VICE VERSA.
8-STATU QUO:
L’état actuel des choses. Une situation figée , qui n’évolue pas.
● Ayant peur de l’inconnu , il préfère garder le STATU QUO.
Post A Comment: